Originariamente inviato da giankiCatanzaro
Visualizza il messaggio
annuncio
Comprimi
Ancora nessun annuncio.
Assunzione di 40 vice assistenti Banca d'Italia
Comprimi
X
-
ritchieb, io con l'inglese vado a senso.
Would you like some tea? mi suona meglio di Would you like any tea? quest'ultimo suona veramente male.
Ogni tanto si va ad orecchio.
Attenzione ai FALSE FRIENDS!!!!!
ACTUALLY non vuol dire attualmente, ma vuol dire veramente
ATTUALMENTE si dice AT PRESENT
Commenta
-
Originariamente inviato da ritchieb Visualizza il messaggioHo appena concluso il test 4 dello scorso concorso e ho dei dubbi relativi ad alcune domande che mi dà sbagliate:
domanda numero 89: Would you like..........vegetables?
a me hanno insegnato che nelle domande e nelle negazioni si usa "any".
Invece mi dà risposta sbagliata, utilizzando "some"....
Qualcuno può darmi delle spiegazioni?
would you like some vegetables ? = ho delle verdure, ne vuoi ?
would you like any vegetables ? = vuoi delle verdure ? (ma non è detto che io ce le abbia / che ci siano)
generalmente si usa any nelle domande, tranne quando si offre qualcosa che è disponibile. quindi:
would you like any cheese ? = vuoi (del) formaggio ?
would you like some bread ? = vuoi (del) pane ?
la prima frase è una domanda.
la seconda frase è un'offerta, perchè si presume che se tu offri qualcosa vuol dire che ce l'hai
Commenta
-
Originariamente inviato da FrancescoAnt Visualizza il messaggioritchieb, io con l'inglese vado a senso.
Would you like some tea? mi suona meglio di Would you like any tea? quest'ultimo suona veramente male.
Ogni tanto si va ad orecchio.
Commenta
-
Originariamente inviato da Nostos Visualizza il messaggiodiciamo che c'è una sfumatura di significato:
would you like some vegetables ? = ho delle verdure, ne vuoi ?
would you like any vegetables ? = vuoi delle verdure ? (ma non è detto che io ce le abbia / che ci siano)
generalmente si usa any nelle domande, tranne quando si offre qualcosa che è disponibile. quindi:
would you like any cheese ? = vuoi (del) formaggio ?
would you like some bread ? = vuoi (del) pane ?
la prima frase è una domanda.
la seconda frase è un'offerta, perchè si presume che se tu offri qualcosa vuol dire che ce l'hai
Solo che mi deprimo nel pensare che se mi trovo demolite anche le poche cose che credevo di sapere in inglese allora si fa davvero dura...
Commenta
-
Originariamente inviato da ritchieb Visualizza il messaggioVallo a dire ai Pink Floyd che cantavano Is there anybody out there? e non Is there somebody out there?
I Pink Floyd dicono ANYBODY perché non sono sicuri che fuori ci sia qualcuno.
Commenta
-
Originariamente inviato da FrancescoAnt Visualizza il messaggioBeh, se RICICLIAMO il ragionamento dell'utente Nostos, potremmo ragionare così:
I Pink Floyd dicono ANYBODY perché non sono sicuri che fuori ci sia qualcuno.
Commenta
-
Originariamente inviato da FrancescoAnt Visualizza il messaggioBeh, se RICICLIAMO il ragionamento dell'utente Nostos, potremmo ragionare così:
I Pink Floyd dicono ANYBODY perché non sono sicuri che fuori ci sia qualcuno.
Commenta
-
Originariamente inviato da FrancescoAnt Visualizza il messaggioC'è anche mio fratello che sta studiando molto più di me, e quindi la probabilità è 2 / 2956 ossia 1 / 1478
non vedo nessuna faccina che renda il grado di insoddisfazione che provo...che dolore!!!
Commenta
-
re: Informatica
Originariamente inviato da ritchieb Visualizza il messaggioVero ma perchè il bando precedente parlava anche di Office.
Mentre quello che dobbiamo fare noi non lo menziona ma parla solo di nozioni di informatica
Altre opinioni? thanks!
Commenta
Commenta