annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

RIPAM - soluzioni critico verbale

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

    Originariamente inviato da paula84 Visualizza il messaggio
    si si coniugazione corretta: marea, però... c'è un però.. non è friulano
    vuoi che ti scriva un brano con delle domande per farti capire che lingua è, oppure meglio un numerico deduttivo con le lingue anzichè i numeri
    scherzo: è spagnolo....

    scusami...torniamo sempre al critico-verbale...

    "ma sai com'è (come si dice a casa mia) sti quiz "me marean" (=mi danno la nausea)"

    casa tua non era il friuli? ho capito male io, sei spagnola???...

    Commenta


      Originariamente inviato da dorische Visualizza il messaggio
      scusami...torniamo sempre al critico-verbale...

      "ma sai com'è (come si dice a casa mia) sti quiz "me marean" (=mi danno la nausea)"

      casa tua non era il friuli? ho capito male io, sei spagnola???...

      Andiamo con ordine, come quando si dovrebbero analizzare i brani (ormai sono malata eh??)
      sì concorro per il FVG, ma potrebbe essere che non concorro per la mia Regione, sarebbe in tal caso una Forzatura affermare subito che risiedo nella stessa reg. per cui concorro.......no???
      scherzo il tuo intuito non ha fallito, concorro e vivo in FVG, sono nata e vivo da 24 anni, quasi 25, in Friuli, per cui hai dedotto bene
      però: ho origini spagnole per vie materna, e a casa mia succede di sentire in discorsi in italiano o fiulano (che io non parlo, fra l'altro) parole in spagnolo..
      per quello ti ho detto "come si dice a casa mia"...

      Commenta


        Originariamente inviato da paula84 Visualizza il messaggio
        Andiamo con ordine, come quando si dovrebbero analizzare i brani (ormai sono malata eh??)
        sì concorro per il FVG, ma potrebbe essere che non concorro per la mia Regione, sarebbe in tal caso una Forzatura affermare subito che risiedo nella stessa reg. per cui concorro.......no???
        scherzo il tuo intuito non ha fallito, concorro e vivo in FVG, sono nata e vivo da 24 anni, quasi 25, in Friuli, per cui hai dedotto bene
        però: ho origini spagnole per vie materna, e a casa mia succede di sentire in discorsi in italiano o fiulano (che io non parlo, fra l'altro) parole in spagnolo..
        per quello ti ho detto "come si dice a casa mia"...


        ecco da dove saltava fuori quel "no te preocupe muchacho"...vabbè...no...dai... potevi saperlo comunque...

        tu eres muy simpatica señorita...

        Commenta


          Originariamente inviato da dorische Visualizza il messaggio
          ecco da dove saltava fuori quel "no te preocupe muchacho"...vabbè...no...dai... potevi saperlo comunque...

          tu eres muy simpatica señorita...

          muchas gracias, y tu también...me gusta hablar contigo, también por que a veces me parto de risa!!!
          buenas noches!!!
          hasta pronto!!

          (non so quanto conosci di spagnolo, nel dubbio vado già con la traduz
          grazie 1000, anche tu..mi piace parlare con te, anche perchè a volte mi muoio dal ridere!!
          buona serata!
          a presto!!)

          Commenta


            Ho letto le vostre considerazioni su 267 e 273, anche sulla 216 sulla quale eravamo in dubbio.

            Vi ringrazio per avere risposto e sì, a me, personalmente, avete aiutato. Capisco il discorso di Sirio, in particolare, e può essere valido, così come quello di Paula.

            Grazie ad entrambi!

            Commenta


              Originariamente inviato da paula84 Visualizza il messaggio
              muchas gracias, y tu también...me gusta hablar contigo, también por que a veces me parto de risa!!!
              buenas noches!!!
              hasta pronto!!

              (non so quanto conosci di spagnolo, nel dubbio vado già con la traduz
              grazie 1000, anche tu..mi piace parlare con te, anche perchè a volte mi muoio dal ridere!!
              buona serata!
              a presto!!)

              hai fatto bene a tradurre...conosco giusto qualche parola...buona serata anche a te...

              hasta luego paulita...

              Commenta


                Questione Nr 76: a me risulta C negli appunti post - consulto!

                Perchè Ales tu hai B?

                Commenta


                  Originariamente inviato da paula84 Visualizza il messaggio
                  muchas gracias, y tu también...me gusta hablar contigo, también por que a veces me parto de risa!!!
                  buenas noches!!!
                  hasta pronto!!

                  (non so quanto conosci di spagnolo, nel dubbio vado già con la traduz
                  grazie 1000, anche tu..mi piace parlare con te, anche perchè a volte mi muoio dal ridere!!
                  buona serata!
                  a presto!!)
                  Ciao Paola e ciao Dorische! Davvero mille grazie per le vostre risposte!!! in effetti sarebbe piu facile parlare a voce..in ogni caso stasera stampo i vostri commenti e con calma li leggo e cosi domattina trovate le mie risposte al riguardo! Adesso mi sono connessa in velocità e non ce la faccio a rispondere.Comunque anch io sono del parere che sia meglio andare avanti! Quindi non preoccupatevi di rispondermi perchè alla fine davvero qui nessuno può ritenere di avere ragione al 100 per cento su domande cosi insidiose! buonissima serata! e Paula..a me piace da matti la lingua spagnola!!
                  Ciaooooooooo!

                  Commenta


                    Originariamente inviato da sirio Visualizza il messaggio
                    Ciao Ales, mi faccio avanti anche io, se posso, mi fa molto piacere confrontarmi con voi!

                    Allora: 216 per me D, perchè, sebbene manchi quell'anche,
                    non credo si possa escludere come risposta, non essendoci altri termini tipo SOLO, etc.

                    267: per me B; è un po' lo stesso discorso di prima; bisognerebbe capire se una risposta secca e scontata così, all'apparenza poco precisa, debba essere esclusa preferendole sempre nessuna delle alternative proposte, perchè ci sono molte risposte formulate in questo modo che mancano (appositamente) di un avverbio, di un aggettivo ecc., per cui uno sarebbe portato a scegliere nessuna delle alternative proposte. Bisognerebbe entrare nella testa di chi ha formulato i quiz

                    273: per me C; anche se non è specificato molto caldo, io la ritengo accettabile e sufficientemente precisa come risposta, sufficientemente rispondente al testo direi, per cui l'ho preferita a nessuna delle alternative proposte.

                    279: per me E, decisamente per le vostre stesse considerazioni.

                    Spero in qualche modo di essere stata utile anche io
                    Sirio Grazie mille!! che bellissimo Username! io adoravo i cavalieri dello Zodiaco!! sono di corsa ma ti risponderò stasera!!Intanto però ci tenevo moltissimo a ringraziarti! Mi rendo conto che questo concorso al di là di tutto sta davvero consolidando in me l' idea che l' unione fa la forza ed ancora di piu quanto l'umanità nella sua diversità sia capace di arricchire il prossimo quando è disposta a dare il meglio di sè stessa!!
                    buon lavoro a tutti! e ..vinciamo questa battaglia!!

                    Commenta


                      Originariamente inviato da Creamy123 Visualizza il messaggio
                      Questione Nr 76: a me risulta C negli appunti post - consulto!

                      Perchè Ales tu hai B?
                      ciao Creamy!!si ho sbagliato.. mannaggia..sti quiz mi fanno impazzire!!GRAZIE!! a domani!!buona serata! buona la limonata col miele

                      Commenta

                      Sto operando...
                      X