annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

    Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

    quindi si è riunito per la prima volta nel 1958?

    grazie, buono a sapersi.

    maya sei proprio super-preparata, non a caso hai già vinto un concorso ue [img]images/smiley_icons/icon_surprised.gif[/img]



    grazie ancora, io ragionavo sulla base del merger treaty del 1965 entrato in vigore nel '67.

    gracias

    Commenta


      Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

      <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">alessia ha scritto gio, 30 novembre 2006 19&#58;26</td></tr><tr><td class="quote">
      allora per Consiglio, ossia The Council = Council of Eu

      poi c'è il l'european council (che non è ancora un'istituzione)

      e poi il Council of Europe che proprio non c'entra niente con l'eu.

      io intendevo il primo, the council of eu.
      </td></tr></table>





      ok, allora come in francese, grazie.

      vedi la mia risposta di prima.

      ciao,

      maya

      Commenta


        Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

        <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">alessia ha scritto gio, 30 novembre 2006 19&#58;28</td></tr><tr><td class="quote">
        quindi si è riunito per la prima volta nel 1958?

        grazie, buono a sapersi.

        maya sei proprio super-preparata, non a caso hai già vinto un concorso ue [img]images/smiley_icons/icon_surprised.gif[/img]



        grazie ancora, io ragionavo sulla base del merger treaty del 1965 entrato in vigore nel '67.

        gracias


        </td></tr></table>





        sei spagnola?



        ma, brava? grazie....come dice il mio marito &quot; le tue due passioni sono: l'UE e la lingua italiana [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img] &quot;, tutto qui.

        ciao,

        Maya

        Commenta


          Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

          no, non sono spagnola, il &quot;gracias&quot; era una licenza poetica, eh eh eh.

          bè per me sei brava, io tutte queste cose non le ricodo o non le so.

          forse perchè è la prima volta che studio per un concorso sull' eu

          ma se l'italiano è la tua quarta lingua vuol dire che farai questo concorso anche per le altre? inglese, francese e tedesco?

          Commenta


            Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

            <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">alessia ha scritto gio, 30 novembre 2006 19&#58;35</td></tr><tr><td class="quote">


            ma se l'italiano è la tua quarta lingua vuol dire che farai questo concorso anche per le altre? inglese, francese e tedesco?


            </td></tr></table>

            no!

            come avevo scritto, aspetto di essere chiamata per un colloquio di lavoro dalla lista AD, ma in tutto questo tempo, ho deciso che sarebbe meglio migliorare il mio italiano e questo concorso è una motivazione in piu'.

            Se il concorso fosse stato per AD, non mi sarei potuta iscrivere perchè la parte specifica è molto &quot;detagliata&quot;, sicuramente non posso vincere a pari merito con una persona madrelingua.



            Ma ho letto il bando dell' AST1 ( qualifica minima per poter lavorare presso l'UE) e visto che studio l'italiano presso uno istituto italiano qui in Germania, ho detto che non sarebbe male darmi una spinta in più. [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]

            Tutto qui.

            ciao,

            Maya

            Commenta


              Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

              <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">maya11</td></tr><tr><td class="quote">


              come avevo scritto, aspetto di essere chiamata per un colloquio di lavoro dalla lista AD,...
              </td></tr></table>



              Una curiosita': stai facendo quello che gli inglesi chiamano &quot;lobbing&quot;?



              Se si, segui qualche criterio particolare, non so, ad esempio il tipo di lavoro, la citta', conoscenza di qualcuno che gia' lavora li'?





              <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">maya11</td></tr><tr><td class="quote">


              ... ma in tutto questo tempo, ho deciso che sarebbe meglio migliorare il mio italiano e questo concorso è una motivazione in piu'.
              </td></tr></table>



              Quindi provi a fare questo concorso solo per avere una motivazione in piu' per studiare l'italiano e non per vincerlo?!?!?!



              In effetti se avessi avuto intezione di vincere, avresti fatto quello in lingua inglese dato che storicamente c'e' sempre poca gente, e in effetti si sono candidati in 572 per 150 posti.



              Non ci &quot;rubare&quot; i posti, pero' [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img] [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img] [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]



              ciao

              Commenta


                Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

                Una curiosita': stai facendo quello che gli inglesi chiamano &quot;lobbing&quot;?



                Se si, segui qualche criterio particolare, non so, ad esempio il tipo di lavoro, la citta', conoscenza di qualcuno che gia' lavora li'?




                *si, ho fatto tanto lobbing, ma adesso aspetto.

                conosco qualcuno che lavora già, qualche candidato con cui ho scambiato delle informazioni in questi anni, qualcuno che è stato già chiamato in ufficio, ma non con grande peso.

                c'è una questione di tempo...







                Quindi provi a fare questo concorso solo per avere una motivazione in piu' per studiare l'italiano e non per vincerlo?!?!?!






                *ma, vincere?

                credo che sia il sogno di tutti quando ti registri online. sinceramente mi piacerebbe riuscire per dimostrare che il mio italiano non e' alla fine cosi &quot; debole&quot; , come mi prende in giro qualcuno [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]

                comunque, come ast1....devi aspettare tanti anni per poter provare un concorso interno per diventare ad; io spero, se c'è la possibilita' di entrare come ast e poi di sapere dove c'è bisogno di AD ( se sei dentro, l'informazione ti arriva prima, avevo letto recentemente in un libro che si può chiedere il trasferimento in una categoria superiore ma con un concorso già vinto , ed essendo su una lista posso dire: sono qui, avete bisogno di me?)



                comunque, va bene all' inizio come AST1, ma molto meglio AD



                non ti preocupare, c'è posto per tutti che abbiano studiato [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]

                ciao,

                maya

                Commenta


                  Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

                  <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">maya11&#58;</td></tr><tr><td class="quote">
                  io spero, se c'è la possibilita' di entrare come ast e poi di sapere dove c'è bisogno di AD ( se sei dentro, l'informazione ti arriva prima, avevo letto recentemente in un libro che si può chiedere il trasferimento in una categoria superiore ma con un concorso vinto già, ed essendo su una lista posso dire: sono qui, avete bisogno di me?)
                  </td></tr></table>





                  Il tuo discorso non fa una piega.

                  Ma allora non capisco, perche' non quello in lingua inglese?



                  ciao





                  PS: non e' che voglio farmi gli affari tuoi, e' solo per capire.





                  Commenta


                    Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

                    <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">kaprot ha scritto ven, 01 dicembre 2006 14&#58;15</td></tr><tr><td class="quote">


                    Ma allora non capisco, perche' non quello in lingua inglese?


                    </td></tr></table>



                    Perchè amo la lingua italiana.

                    So che sono atipica, ma sono sicura di non essere l' unica a provare un concorso per un'altra lingua. Alcuni anni fa ho incontrato una ragazza francese che studiava per un concorso EPSO - lingua spagnola ( credo che abitava in Spagna da alcuni anni).

                    Per tutti i concorsi EPSO, devi essere cittadino comunitario, non cittadino dello stato italiano, francese etc, il bando viene pubblicato per i candidati con la conoscenza della lingua italiana, della lingua francese ( NON per i CITTADINI ITALIANI, FRANCESI ETC).



                    EPSO/AST/ 33/06, Assistants having as their main language Italian (IT)



                    <u>2. Knowledge of languages</u>



                    (a) Main language

                    You must have a <font color="red">thorough</font> knowledge of the:

                    — Italian language for the competition EPSO/AST/33/06,



                    (b) Second language (i.e. different to your main language)

                    You must have a satisfactory knowledge of English, French or German.



                    <u>3. General conditions</u>



                    You must:

                    — have citizenship of one the Member States of the European Union,

                    — be entitled to full rights as a citizen,

                    — have fulfilled any obligations imposed on you by the laws concerning military service,

                    — meet the character requirements for the duties involved.









                    Sono cittadina comunitaria, anche se non sono cittadina italiana, per la commissione dell'esame non significa nulla, devi essere una persona &quot;valida&quot; per la qualifica richiesta ed ancora meglio se sei &quot;già una persona multiculturale&quot;, i tuoi coleghi saranno tutti europei, forse qualcuno con la stessa cittadinanza, ma ...(scusa il discorso lungo) a me<u> non importa nulla della cittadinanza francese, inglese, italiana etc</u>! ( molte volte ci penso prima di dire la mia cittadinanza....quale devo dire: la prima, la seconda? [img]images/smiley_icons/icon_biggrin.gif[/img] )

                    Ciao,

                    Maya





                    PS: ho scritto sopra della cittandinaza, secondo me, quando si arriva all'orale, è meglio che qualcuno dimentica di essere &quot; troppo francese etc&quot;, meglio europeo. [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]

                    Credo che sia un problema delle persone che hanno visuto sempre nello stesso paese, un peccato non riuscire perchè la commissione ha pensato che sei &quot;troppo italiano, troppo tedesco&quot; (anche se non ti fa capire, ha paura che tu non possa addatarti in un altro ambiente).

                    Commenta


                      Re: EPSO/AST/33/06, assistenti di lingua italiana (IT)

                      <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">maya11&#58;</td></tr><tr><td class="quote">
                      <table border="0" align="center" width="90%" cellpadding="3" cellspacing="1"><tr><td class="SmallText">kaprot&#58;</td></tr><tr><td class="quote">
                      Ma allora non capisco, perche' non quello in lingua inglese?


                      </td></tr></table>



                      Perchè amo la lingua italiana.

                      So che sono atipica, ma sono sicura di non essere l' unica a provare un concorso per un'altra lingua. Alcuni anni fa ho incontrato una ragazza francese che studiava per un concorso EPSO - lingua spagnola ( credo che abitava in Spagna da alcuni anni).
                      </td></tr></table>



                      Non facevo un discorso di cittadinanza ma di convenienza probabilistica.



                      Se dici che partecipi a questo concorso per vincerlo, perche' fare un concorso (quello in lingua italiana) dove hai il 3% di possibilita' di passare invece di uno (quello in lingua inglese) dove hai il 25%?



                      Solo per &quot;amore&quot;? ..... ah, le donne [img]images/smiley_icons/icon_smile.gif[/img]



                      Io, forse limitato dalla mia razionalita', avrei scelto quello piu' facile [img]images/smiley_icons/icon_biggrin.gif[/img]

                      E se avessi saputo il danese..... 1 su 2 passa!!!!!!



                      ciao

                      Commenta

                      Sto operando...
                      X