Inglese comprensione verbale (profilo TI/8):
182 - Give me ____ book.
Perchè any other e non other?
"Give me OTHER book" non avrebbe alcun senso: "Dammi altro libro". O dici "Give me ANOTHER book" ("Dammi un altro libro" - ma non c'è nelle opzioni), o la forma corretta è "Give me ANY OTHER book" ovver "Dammi un altro libro qualsiasi"
Inglese comprensione verbale (profilo TI/8):
170 - It is the man we often talk _____.
Un attimo di panico: non dovrebbe essere He invece di It ?
E' come quando parlano a telefono. Se non sanno chi c'è dall'altra parte della cornetta (nonostante possano aver dedotto il sesso dalla voce) direbbere "Who is it?"; oppure se qualcuno chiama e deve chi è "Hello, it's xxx, can I talk to xxx, please"?
Vero è che nella frase a cui ti riferisci c'è un "man" che quindi non dovrebbe destare dubbi sul sesso (anche se oggigiorni chi può esserne sicuro... ), ma non lo considero un errore
35 - Perchè "Io sono interessato alla storia" si dice "I'm interested in history", è un costrutto inglese. Non c'è molto da capire: è così. Basta impararlo.
34 - Anche a me è parso strano ma forse vale la stessa risposta di prima. Da una rapida ricerca in google ci sono molte frasi con questo costrutto. Dovrei chiedere alla mia prof. di inglese ma ora è estate... Cmq anche per questo basta impararlo
Sì, son proprio così e giustamente non possiamo farci granché. E' un po' come il "to fall in love with", ovvero "innamorarsi di". A noi può sembrare strano perchè non ci suona "normale", ma è assolutamente corretto.
34 - Anche a me è parso strano ma forse vale la stessa risposta di prima. Da una rapida ricerca in google ci sono molte frasi con questo costrutto. Dovrei chiedere alla mia prof. di inglese ma ora è estate... Cmq anche per questo basta impararlo
In effetti, la traduzione letterale in italiano non "suona" bene, ma l'inglese è strano certe volte
Inglese comprensione verbale (profilo TI/8):
34 - The city centre was crowded ______ tourists
35 - Are you interested _______ art and architecture?
Perchè le risposte sono with (e non of) per la prima e in (e non of) per la seconda?
35 - Perchè "Io sono interessato alla storia" si dice "I'm interested in history", è un costrutto inglese. Non c'è molto da capire: è così. Basta impararlo.
34 - Anche a me è parso strano ma forse vale la stessa risposta di prima. Da una rapida ricerca in google ci sono molte frasi con questo costrutto. Dovrei chiedere alla mia prof. di inglese ma ora è estate... Cmq anche per questo basta impararlo
Non mi hanno risposto, ma l'ho letto sul loro sito. Quindi, alla terza prova scritta ci saranno tutte le lingue, ma si deve svolgere solo quella scelta. Credevo di dover rispondere a tutte.
Lascia un commento: