annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Let's talk English

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

    #11
    Originariamente inviato da fierobecco Visualizza il messaggio
    Salve a tutti!
    Svolgendo le domande di inglese per i diplomati (AG6 - CF6 - VG6) in particolare le domande del raginamento critico verbale (cioè le frasi) ho notato che alcune risposte fornite dal formez sulla griglie non sono proprio "felici".
    In particolare la 45 (risposta C nel testo non trovo alcun storm nerby),
    la 49 (la risposta A è alquanto generica),
    la 53 (nel testo la parola dust non compare mai),
    la 62 (la risposta B - a type of coin - nel testo non compare mai).
    Cosa ne pensate, sono io che prendo gli abbagli oppure c'è un altro modo per chiarire la cosa??
    Nella 45 lo "storm nearby" corrisponde al "lightning in the vicinity" (ovvero fulmini nei paraggi)
    La 49 A non la trovo generica, ed è esattamente corrispondente alla richiesta di Scotland Yard
    Nella 53 è vero che la parola "dust" non compare, ma tutti gli altri elementi non potrebbero essere aspirati perchè aspira solo superfici "asciutte"
    Nella 62 il "token" è il gettone, che è effettivamente un "tipo di moneta"

    C'è da ragionarci un attimo, ma non è nulla di trascendentale

    Commenta


      #12
      Originariamente inviato da ClientServer Visualizza il messaggio
      Nella 45 lo "storm nearby" corrisponde al "lightning in the vicinity" (ovvero fulmini nei paraggi)
      La 49 A non la trovo generica, ed è esattamente corrispondente alla richiesta di Scotland Yard
      Nella 53 è vero che la parola "dust" non compare, ma tutti gli altri elementi non potrebbero essere aspirati perchè aspira solo superfici "asciutte"
      Nella 62 il "token" è il gettone, che è effettivamente un "tipo di moneta"

      C'è da ragionarci un attimo, ma non è nulla di trascendentale
      Grazie per le tue precisazioni. Ora è tutto più chiaro.
      Solo che mi sembra che con stè frasi di inglese certe volte il formez vada ad usare lo slang senza pensare che la maggior parte di noi ha una conoscenza elementare della lingua.

      Commenta


        #13
        avete notato che nei files della terza prova, ovvero quella di inglese e' stata definita prova preselettiva?!??!

        Commenta


          #14
          Originariamente inviato da roberta2010 Visualizza il messaggio
          avete notato che nei files della terza prova, ovvero quella di inglese e' stata definita prova preselettiva?!??!
          Hai ragione, Roberta... non ci avevo fatto caso finché non t'ho letta... beh, sicuramente si tratta di una "piccola" svista del Formez che non inficia la validità dei quiz d'inglese...
          HP: www.lucadia.it

          Commenta


            #15
            Ma che vuol dire questo?
            La lingua segnalata on-line e' del tutto irrilevante poichè tutti i candidati, il giorno della prova, riceveranno il test nelle 4 lingue previste dal bando. Infatti, nella banca dati linguistica, i quesiti sono assolutamente equivalenti con la stessa griglia di correzione per tutte le lingue. Questo per garantire l'anonimato della prova di quei candidati che dovessero essere gli unici nel loro concorso ad aver scelto una specifica lingua.

            Commenta


              #16
              Qualche esperto di inglese può aiutarmi con le frasi di comprensione verbale (diplomati)????

              Perchè alla 21: Annie is .........for a new job. indicano la risposta C=looking e non la A o la B???

              Perchè alla 24: I can .......you to the airport. indicano la risposta A= take e non la B= bring (per me comunque esatta)?????

              Infine alla 25 : It's difficult to find ......italian coffee in England. la risposta è la C=real e non la A=very???

              Avrei ancora altri dubbi ma per ora mi fermo qui.

              Grazie a chi mi illuminerà!!!!!

              Commenta


                #17
                Originariamente inviato da fierobecco Visualizza il messaggio
                Qualche esperto di inglese può aiutarmi con le frasi di comprensione verbale (diplomati)????

                Perchè alla 21: Annie is .........for a new job. indicano la risposta C=looking e non la A o la B???

                Perchè alla 24: I can .......you to the airport. indicano la risposta A= take e non la B= bring (per me comunque esatta)?????

                Infine alla 25 : It's difficult to find ......italian coffee in England. la risposta è la C=real e non la A=very???

                Avrei ancora altri dubbi ma per ora mi fermo qui.

                Grazie a chi mi illuminerà!!!!!
                Vediamo...
                Annie sta cercando un nuovo lavoro: Annie is looking for a new job. To look for=cercare.
                Nella seconda... sono dubbioso anch'io, io avrei messo take istintivamente, ma non ti so dir perché non può essere usato bring... Credo sia una questione di enfasi del messaggio... comunque, si può proporre di segnalarla al Formez se gli altri concordano... vedi a tal proposito qui: http://www.usingenglish.com/files/pdf/bring-take.pdf
                Per la terza... non vedo che dubbi ci siano: E' difficile trovare un vero caffè italiano in Inghilterra.
                HP: www.lucadia.it

                Commenta


                  #18
                  Originariamente inviato da Lucadia Visualizza il messaggio
                  Vediamo...
                  Annie sta cercando un nuovo lavoro: Annie is looking for a new job. To look for=cercare.
                  Nella seconda... sono dubbioso anch'io, io avrei messo take istintivamente, ma non ti so dir perché non può essere usato bring... Credo sia una questione di enfasi del messaggio... comunque, si può proporre di segnalarla al Formez se gli altri concordano... vedi a tal proposito qui: http://www.usingenglish.com/files/pdf/bring-take.pdf
                  Per la terza... non vedo che dubbi ci siano: E' difficile trovare un vero caffè italiano in Inghilterra.
                  Nessuna segnalazione da fare. Alla 24 è giustissimo "take", perchè "bring" è un qualcosa che viene portato verso me che parlo. Invece se sono io che porto qualcosa da qualche altra parte uso "take"

                  Commenta


                    #19
                    Originariamente inviato da luca1971 Visualizza il messaggio
                    Ma che vuol dire questo?
                    Hanno risposto la stessa identica cosa a me. Avveo scritto al Formez perchè non ricordavo che lingua avessi scelto e quindi non volevo magari applicarmi sui test di una lingua, per poi scoprire il giorno delle prove che all'atto dell'iscrizione ne avevo scelta un'altra.

                    Ma effettivamente poco conta. I test delle 4 lingue sono esattamente identici tra loro. Come sono identiche le griglie di risposta. Infatto nella risposta che ho ricevuto, mi è stato fatto notare questo. In pratica anche se, puta caso, a suo tempo scelsi inglese, il giorno della prova potrei anche fare i test di tedesco, visto che le posizioni dei pallini da annerire sarebbero sempre quelle, per tutte e 4 le lingue.

                    All'inizio non avevo capito nemmeno io la risposta del Formez, poi mi è tutto parso più chiaro.

                    Commenta


                      #20
                      buongiorno!
                      ragazzi ma quindi all'orale non si farà alcuna verifica nè delle conoscenze informatiche nè della lingua???

                      mi sembra così strano...ma ovviamente meglio così!!

                      Commenta

                      Sto operando...
                      X